announcement low 2021-09-10

Notice of the Shanghai Municipal People's Government on Conducting a Test of the Air Defense Siren in the City

上海市人民政府关于本市进行防空警报试鸣的通告

sh
This document announces the annual test of Shanghai's air defense siren system on National Defense Education Day (September 18), specifying the timing, geographic scope, and signal patterns, and calls for public cooperation and participation in related drills.
Document Text 672 characters
沪府发〔2021〕20号<br> 上海市人民政府关于本市进行防空警报试鸣的通告<br>   为进一步增强广大市民的国防观念和民防意识,检验本市防空警报设施的完好率和鸣放防空警报的能力,根据《中华人民共和国人民防空法》《上海市防空警报管理办法》的有关规定,定于今年9月18日(全民国防教育日)在本市进行防空警报试鸣。现将有关事项通告如下:<br>   一、防空警报试鸣的时间<br>   9月18日(星期六)上午11时35分至11时58分。<br>   二、防空警报试鸣的范围<br>   在全市范围(除浦东、虹桥国际机场地区外)。<br>   三、防空警报试鸣的形式<br>   11时35分至38分,试鸣预先警报,鸣36秒、停24秒,反复3遍为1个周期,时间3分钟。<br>   11时45分至48分,试鸣空袭警报,鸣6秒、停6秒,反复15遍为1个周期,时间3分钟。<br>   11时55分至58分,试鸣解除警报,长鸣3分钟。<br>   在试鸣防空警报的同时,通过市预警信息发布中心、上海电视台新闻综合频道、上海人民广播电台交通频率和手机短信,发布防空警报信息。<br>   四、防空警报试鸣的组织<br>   防空警报试鸣工作由市民防办负责组织实施。<br>   防空警报试鸣前,请各新闻单位及地铁、公交、相关公共信息发布载体广泛进行宣传,各区组织开展相关宣传并落实防空演练预案。<br>   防空警报试鸣时,请各区、各类学校结合疫情防控要求,组织城镇居民、学校师生进行防空演练。<br>   防空警报试鸣期间,请各部门、各单位和广大市民、过往人员积极配合,保持正常的工作和生活秩序。<br>   上海市人民政府<br>   2021年9月6日
Topics
civil defense public safety emergency preparedness
Metadata
Publisher
Site sh
Date 2021-09-10
Category administrative
Policy Area 人民防空
CMS Category 沪府发
References (2)
unkn 沪府发〔2021〕20号 formal
unkn 上海市防空警报管理办法
上海市防空警报管理办法
named
Citation Network Full network →