low
2026-01-28
Xiaomo Port's First Shipment of Guangdong Goods in 2026: Over 6,000 New Energy Vehicles Sail Directly to Europe
小漠港今年首批广货出海 6000余辆新能源车直航欧洲
This news report details the first major shipment of over 6,000 domestically manufactured new energy vehicles from Xiaomo Port in 2026, highlighting the port's logistical efficiency and role in supporting Guangdong's export initiatives.
Document Text
793 characters
深圳新闻网2026年1月28日讯(深圳报业集团记者 潘玲霄) 1月22日清晨,深汕湾畔薄雾未散,深圳港集团旗下小漠港区已是一派热火朝天。随着船长一声指令,总长219.9米的比亚迪“深圳号”滚装船汽笛长鸣,船身缓缓驶离泊位,甲板上6000余辆国产新能源汽车排列如阵,在晨光中勾勒出“中国智造”的醒目轮廓。这是小漠港区2026年首批“广货”出海,有力支撑“广货行天下”春季行动在高端制造业领域的再突破,千辆“深圳造”新能源车将直抵英国、德国、比利时等欧洲市场。<br>
比亚迪“深圳号”启航。受访者供图<br>
5分钟“出厂即登船”<br>
此次出海的6000余辆新能源车中,1037辆源自深汕特别合作区生产基地。这些刚完成下线检测、崭新锃亮的新车,沿着专属物流通道直达港区,无需辗转长途转运,稳稳驶入滚装船甲板,实现“出厂即出港、下线即登船”的全链条无缝衔接。作为深圳港东拓的核心节点,小漠港区与比亚迪小漠汽车产业园仅一路之隔,地理优势得天独厚。此次1037辆比亚迪深汕基地的出口车,便是采用专属“地跑”集港模式,从工厂生产线到码头泊位全程仅需5分钟,实现车辆“零拥堵直达”。<br>
小漠港区持续扩容<br>
数据显示,2025年小漠港区新开通5条内外贸汽车滚装航线,累计开通11条内外贸滚装航线,覆盖全球七大核心区域,全年汽车吞吐量超6万辆,累计超13万辆。<br>
作为粤港澳大湾区对接“一带一路”的东翼门户,小漠港区正加速推进二期工程建设,项目建成后与一期一体化统筹运营,届时将具备百万辆汽车运输能力。 <br>
分享到:<br>
分享到:<br>
$('#share-1').share({ sites: ['wechat', 'weibo', 'qq', 'qzone'] });<br>
$('#share-2').share({ sites: ['wechat', 'weibo', 'qq', 'qzone'] });
Topics
new energy vehicles
export trade
logistics infrastructure
Metadata
| Publisher | |
| Site | sz_invest |
| Date | 2026-01-28 |
| Category | report |
| Policy Area | 新能源汽车出口 |
| CMS Category | 海外投资服务中心 |