notice
high
2025-07-23
Notice of the Ministry of Commerce and Nine Other Departments on Replicating and Promoting a New Batch of Experiences from the Comprehensive Pilot Demonstration for Opening Up the Service Sector
商务部等10部门关于复制推广新一批服务业扩大开放综合试点示范经验的通知
商务部
mofcom
This notice officially issues and calls for the replication and promotion of a new batch of practical experiences derived from the national pilot program for opening up the service sector, requiring relevant departments and regions to implement them effectively.
Document Text
1,102 characters
@font-face {<br>
font-family: "Times New Roman";<br>
}@font-face {<br>
font-family: "宋体";<br>
}@font-face {<br>
font-family: "Calibri";<br>
}@font-face {<br>
font-family: "Courier New";<br>
}@font-face {<br>
font-family: "仿宋_GB2312";<br>
}p.MsoNormal { margin: 0pt 0pt 0.0001pt; text-align: justify; font-family: "Times New Roman"; font-size: 10.5pt; }p.MsoFooter { margin: 0pt 0pt 0.0001pt; text-align: left; font-family: "Times New Roman"; font-size: 9pt; }p.MsoPlainText { margin: 0pt 0pt 0.0001pt; text-align: justify; font-family: 宋体; color: rgb(64, 64, 64); font-size: 10.5pt; }p.MsoIndex8 { margin-left: 147pt; text-align: justify; font-family: "Times New Roman"; font-size: 10.5pt; }span.msoIns { text-decoration: underline; color: blue; }span.msoDel { text-decoration: line-through; color: red; }div.Section0 { }<br>
国家服务业扩大开放综合试点示范(以下简称试点示范)是党中央、国务院的重大开放举措,承担着为全国服务业开放积累可复制可推广经验的重要任务。根据工作需要,商务部会同有关部门集中总结了一批试点示范经验,现予印发,在全国或有关地区复制推广。<br>
请高度重视复制推广试点示范经验的重要意义,压实主体责任,有序组织实施,保障相关工作落地见效。工作中遇到重大问题,要及时请示报告。<br>
<br>
商务部<br>
中央网信办<br>
国家发展改革委<br>
司法部<br>
人力资源社会保障部<br>
文化和旅游部<br>
中国人民银行<br>
金融监管总局<br>
国家知识产权局<br>
国家数据局<br>
2025年7月8日<br>
附件:国家服务业扩大开放综合试点示范经验复制推广事项表.pdf
Topics
service sector reform
economic opening
policy replication
Metadata
| Publisher | 商务部 |
| Site | mofcom |
| Date | 2025-07-23 |
| Category | major_policy |
| Policy Area | 服务业扩大开放 |
| CMS Category | 政策发布 |