notice medium 2025-03-12

Notice on Further Utilizing the Canton Fair Platform to Serve Rural Revitalization and Expand Consumption Assistance

商务部办公厅关于进一步用好广交会平台 服务乡村振兴扩大消费帮扶的通知

商务部 mofcom
This notice instructs local commerce departments and the Foreign Trade Centre to optimize services for rural revitalization exhibitors at the Canton Fair, including upgrading exhibition areas, maintaining fee waivers, and prioritizing booth allocation for counties that have emerged from poverty.
Document Text 2,124 characters
【发布单位】办公厅【发布文号】商办财函〔2025〕207号【发文日期】2025年02月25日 <br> @font-face{<br> font-family:"Times New Roman";<br> }<br> @font-face{<br> font-family:"宋体";<br> }<br> @font-face{<br> font-family:"Calibri";<br> }<br> @font-face{<br> font-family:"Arial";<br> }<br> @font-face{<br> font-family:"CESI仿宋-GB2312";<br> }<br> @font-face{<br> font-family:"CESI黑体-GB2312";<br> }<br> @font-face{<br> font-family:"方正黑体_GBK";<br> }<br> p.MsoNormal{<br> mso-style-name:正文;<br> mso-style-parent:"";<br> margin:0pt;<br> margin-bottom:.0001pt;<br> mso-pagination:none;<br> text-align:justify;<br> text-justify:inter-ideograph;<br> font-family:Calibri;<br> mso-fareast-font-family:宋体;<br> mso-bidi-font-family:Arial;<br> font-size:10.5000pt;<br> mso-font-kerning:1.0000pt;<br> }<br> span.msoIns{<br> mso-style-type:export-only;<br> mso-style-name:"";<br> text-decoration:underline;<br> text-underline:single;<br> color:blue;<br> }<br> span.msoDel{<br> mso-style-type:export-only;<br> mso-style-name:"";<br> text-decoration:line-through;<br> color:red;<br> }<br> @page{mso-page-border-surround-header:no;<br> mso-page-border-surround-footer:no;}@page Section0{<br> }<br> div.Section0{page:Section0;}<br> 各省、自治区、直辖市及计划单列市、新疆生产建设兵团商务主管部门,外贸中心: <br> 2017年以来,商务部利用中国进出口商品交易会(广交会)等展会平台,设立乡村振兴特色产品展区,免收展位费用,积极拓展特色产品国内外销售渠道,培育农产品品牌,展示商务服务乡村振兴成果,受到脱贫地区普遍认可,央视新闻联播进行专门报道,助力乡村振兴影响力不断扩大。为更好适应脱贫地区参展需求,进一步发挥广交会作用,推动商务服务乡村振兴提质升级,现将有关事项通知如下: <br> 一、提升乡村振兴展区参展服务<br> 请外贸中心对现有乡村振兴特色产品展区进行优化升级,通过完善展区设计、提供特装服务、增加引导标识、扩大广告宣传、线上线下引流、提供翻译服务等措施,进一步优化服务、提升展区形象;继续保持展位费减免力度,同时对乡村振兴特色产品展区免收配置费,更好帮助脱贫地区企业开拓国际市场,扩大广交会服务乡村振兴影响力。 <br> 二、统筹用好展位服务乡村振兴<br> 请各交易团尽量满足脱贫县参展商多样化参展需求,适当预留展会一期、二期部分展位,根据参展商行业类别提供相对应的展区和展位,展位安排向国家乡村振兴重点帮扶县和脱贫县倾斜,展位增加商务帮扶等标识,帮助脱贫县培育和提升产品品牌形象。 <br> 三、进一步明确脱贫县参展要求<br> 请各交易团加强对脱贫县参展商的指导,掌握参展需求,增强参展商对广交会国际化展会平台定位的认知,优先满足有出口潜力和国际化经营需求的参展商,使脱贫县参展商与展会定位更加适配。 <br> 四、完善脱贫县参展统计<br> 请外贸中心在现有乡村振兴展区统计工作的基础上,分商品、地区等口径统计832个国家级脱贫县、160个国家乡村振兴重点帮扶县参展的相关数据,为进一步分析、优化广交会服务乡村振兴成效夯实数据基础。 <br> 各地商务主管部门和外贸中心要深入学习贯彻习近平总书记关于“三农”工作的重要论述,提高政治站位,充分认识商务服务乡村振兴的重要意义,进一步发挥广交会平台作用,不断完善强农惠农富农的工作举措,推进商务服务乡村振兴走深走实。相关工作开展情况,请于3月31日前书面反馈商务部。 <br> 联系人:财务司 冷荣霞 侯波<br> 电话:010-65198807,65198676 <br> 邮箱:lengrongxia@mofcom.gov.cn <br> <br> 商务部办公厅<br> 2025年2月25日
Topics
rural revitalization trade fairs poverty alleviation
Metadata
Publisher 商务部
Site mofcom
Date 2025-03-12
Category major_policy
Policy Area 乡村振兴
CMS Category 政策发布
References (1)
unkn 商办财函〔2025〕207号 formal
Citation Network Full network →