AI 41% medium 2026-02-06

China's Internet User Base Reaches 1.125 Billion, Internet Penetration Rate Exceeds 80%

我国网民规模达11.25亿人 互联网普及率突破80%

经济日报 xinhua
This article reports on the release of the 57th Statistical Report on China's Internet Development, highlighting key metrics such as internet user growth, 5G infrastructure, AI adoption, and digital consumption.
Document Text 828 characters
&emsp;&emsp;2月5日,第57次《中国互联网络发展状况统计报告》(以下简称《报告》)在京发布。《报告》显示,截至2025年12月,我国网民规模达11.25亿人,互联网普及率突破80%,数字发展成果惠及更广泛群体。<br> &emsp;&emsp;《报告》还指出,“十四五”期间,我国互联网发展取得显著成绩,持续向“新”而行、朝“好”迈进。<br> &emsp;&emsp;其中,新基建超前部署,夯实数字化底座。在移动网络方面,已建成5G基站483.8万座,全国所有乡镇以及95%的行政村已通5G,5G演进网络已覆盖超330个城市。在算力设施方面,建成万卡智算集群42个,智能算力规模超过1590EFLOPS,位居全球前列,有力支撑我国人工智能产业快速发展。<br> &emsp;&emsp;人工智能驱动变革,塑造发展新引擎。截至2025年12月,生成式人工智能用户规模达6.02亿人,较2024年底增长141.7%;普及率达42.8%,同比大幅提高25.2个百分点。生成式人工智能正加速融入日常生活与生产领域,成为推动社会数字化、智能化转型的重要引擎。<br> &emsp;&emsp;数字技术与实体经济、社会生活各领域加速渗透融合。“十四五”期间,我国数字消费市场规模保持全球第一。2025年1至11月,我国数字消费总额达17.92万亿元,其中,线下服务消费的网络化智能化水平大幅提高,数字点餐、智能导览等数字辅助服务带来便捷的交互体验,能够触及和影响非网民消费群体,深化了互联网的连接价值。<br> &emsp;&emsp;与此同时,我国大力推进数字技术与公共服务深度融合。截至2025年12月,在线政务、互联网医疗、在线教育用户规模分别为9.4亿人、4.11亿人、3.27亿人。<br> &emsp;&emsp;《报告》认为,展望“十五五”时期,我国互联网将继续坚持向“新”以强技术、向“好”以惠民生,在支撑经济社会高质量发展、服务中国式现代化建设中发挥更加坚实深远的作用。(记者 郭倩)
Topics
internet development digital economy artificial intelligence
Metadata
Publisher 经济日报
Site xinhua
Date 2026-02-06
Category report
Policy Area 互联网发展
CMS Category 媒体报道
Keywords 报告,人工智能,我国,数字,发展
References (1)
unkn 《中国互联网络发展状况统计报告》 llm
Citation Network Full network →