Document Text
1,676 characters
吴江区同里镇人民政府:<br>
你们上报的《关于申请部分道路地名命名的函》(同政函〔2025〕5号)收悉。根据地名管理法规的相关规定,同意将你们申报的位于吴江区同里镇区域内的12条道路地名予以命名。<br>
一、将位于西操港(河道,未命名、水利部门指称名称)西,起点为韩墅路、止点为高田上路(暂名)的道路命名为“渭珊路”。<br>
地名汉语拼音拼写形式:WèishānLù<br>
地名标志汉语拼音拼写形式:WEISHANLU<br>
二、将位于高田上(河道,未命名、水利部门指称名称)北,起点为堰浜里巷(暂名)、止点为渭珊路的道路命名为“高田上路”。<br>
地名汉语拼音拼写形式:GāotiánshàngLù<br>
地名标志汉语拼音拼写形式:GAOTIANSHANGLU<br>
三、将位于旺塔港(河道,未命名、水利部门指称名称)西,起点为旺塔路(暂名)、止点为高田上路的道路命名为“堰浜里巷”。<br>
地名汉语拼音拼写形式:YànbānglǐXiàng<br>
地名标志汉语拼音拼写形式:YANBANGLIXIANG<br>
四、将位于金丝塘(河道,未命名、水利部门指称名称)北,起点为北联路、止点为北联路的道路命名为“西操圩路”。<br>
地名汉语拼音拼写形式:XīcāowéiLù<br>
地名标志汉语拼音拼写形式:XICAOWEILU<br>
五、将位于西操港(河道,未命名、水利部门指称名称)东,起点为西操圩路、止点为屯村北联村(5)堰浜44号民宅的道路命名为“西操巷”。<br>
地名汉语拼音拼写形式:XīcāoXiàng<br>
地名标志汉语拼音拼写形式:XICAOXIANG<br>
六、将位于高田上(河道,未命名、水利部门指称名称)南,起点为苏同黎公路、止点为北联路的道路命名为“北持圩路”。<br>
地名汉语拼音拼写形式:BěichíwéiLù<br>
地名标志汉语拼音拼写形式:BEICHIWEILU<br>
七、将位于北操圩路(暂名)南,起点为韩墅路、止点为北联路的道路命名为“旺塔路”。<br>
地名汉语拼音拼写形式:WàngtǎLù<br>
地名标志汉语拼音拼写形式:WANGTALU<br>
八、将位于大姚塘(河道,未命名、水利部门指称名称)南,起点为旺塔路、止点为苏同黎公路的道路命名为“北操圩路”。<br>
地名汉语拼音拼写形式:BěicāowéiLù<br>
地名标志汉语拼音拼写形式:BEICAOWEILU<br>
九、位于苏同黎公路东,起点为韩墅路、止点为北操圩路的道路命名为“金水荡路”。<br>
地名汉语拼音拼写形式:JīnshuǐdàngLù<br>
地名标志汉语拼音拼写形式:JINSHUIDANGLU<br>
十、将位于杨家浜(河道,未命名、水利部门指称名称)北,起点为屯村白蚬湖村(12)杨家浜1号民宅、止点为渚田巷的道路命名为“北杨家浜巷”。<br>
地名汉语拼音拼写形式:BěiyángjiābāngXiàng<br>
地名标志汉语拼音拼写形式:BEIYANGJIABANGXIANG<br>
十一、位于吴江区同里镇杨家浜(河道,未命名、水利部门指称名称)南,起点为屯村白蚬湖村(10)杨家浜7号民宅、止点为渚田巷的道路命名为“南杨家浜巷”。<br>
地名汉语拼音拼写形式:NányángjiābāngXiàng<br>
地名标志汉语拼音拼写形式:NANYANGJIABANGXIANG<br>
十二、位于朱家浜(河道,未命名、水利部门指称名称)东,起点为屯村白蚬湖村(6)朱家浜3号民宅、止点为无名道路(地名规划方案名“苏白路”)的道路命名为“沛字圩巷”。<br>
地名汉语拼音拼写形式:PèizìwéiXiàng<br>
地名标志汉语拼音拼写形式:PEIZIWEIXIANG<br>
你们要加强对相关单位正确使用标准地名的指导,及时会同有关部门,按照《地名标志》(GB17733-2008)国家标准落实地名标志的制作、设置工作。<br>
此函。<br>
苏州市人民政府<br>
2025年6月11日<br>
(此件公开发布)<br>
相关解读
<br>
扫一扫在手机打开当前页
<br>
分享到:
<br>
$('#share-1').share();
<br>
img#imgConac {
<br>
height: 55px;
<br>
}
<br>
网站导航:
<br>
中国政府网
<br>
苏州辖市(区)网站
<br>
苏州市政务网站
<br>
省(区市)政府网站
<br>
江苏省设区市网站
Metadata
| 文号 | 苏府地名函〔2025〕36号 |
| Publisher | 苏州市人民政府 |
| Site | suzhou |
| Date | 2025-06-13 |
| CMS Category | 全部政策文件 |