low 2000-12-05 00:00:00

Notice on Issuing the "Zhongshan City Rural 'Four-Sides' Greening Protection and Management Regulations" (Repealed)

印发《中山市乡村“四旁”绿化保护管理规定》的通知(已废止)

中山市人民政府办公室 zhongshan
This document issued detailed regulations for the protection and management of greenery along village sides, roadsides, watersides, and house sides in Zhongshan's rural areas, establishing responsibilities and penalties. It has since been repealed.
Document Text 1,654 characters
(已废止) 火炬区管委会,各镇政府、区办事处,市属各单位: 现将《中山市乡村“四旁”绿化保护管理规定》印发给你们,请贯彻执行。二OOO年十二月五日中山市乡村“四旁”绿化保护管理规定 第一条 为加强我市对乡村“四旁”绿化的保护和管理,发挥乡村“四旁”绿化的生态效益、社会效益和经济效益,根据《中华人民共和国森林法》和《中华人民共和国森林法实施条例》以及有关规定,结合我市实际,制定本规定。 第二条 本规定适用于本市范围内乡村“四旁”(村旁、路旁、水旁、宅旁,下同)绿化物(果、竹、木、花草等)的保护管理。城区绿化保护管理按有关规定执行。 第三条 中山市绿化委员会及其办公室对本市乡村“四旁”绿化实施统一监督,并协调有关事务。中山市林业局是负责本市乡村“四旁”绿化管理的行政主管部门。 市水利、电力、建设、规划、环保、海洋与水产,农业、公安、交通、航运等有关部门按各自职责,协助市林业行政主管部门做好本市乡村“四旁”绿化保护管理工作。 第四条 各村民委员会(居民委员会)应根据镇区政府确定的森林覆盖率奋斗目标的要求,贯彻因地制宜、宜林则林、宜果则果、宜花草则花草、适地适树的原则,落实本辖区的乡村“四旁”绿化工作,组织群众做好乡村“四旁”绿化保护管理工作,做到认真种植、细致管护、权责清晰、效益显著。 第五条 落实管理队伍,实行地段岗位责任制,确保种一棵活一棵,种一段成一段;镇区政府及其村民委员会(居民委员会)可以依法制定相应的规定,规范保护管理乡村“四旁”绿化的行为。 第六条 广大群众应充分利用宅旁周围栽植果、竹、木、花草。 第七条 对乡村“四旁”绿化实行部门和单位负责制。公路两旁、江河两岸、村庄周围各有关主管单位、村民委员会是乡村“四旁”绿化的责任单位。工矿区、机关、学校以及农场、渔场经营地区的乡村“四旁”绿化,以该单位为责任单位。 各责任单位的乡村“四旁”绿化任务,由所在地的人民政府下达责任通知书予以确认。 第八条 依法保护乡村“四旁”绿化经营者和管理者的合法权益,执行“谁种谁收”、“谁投资、谁收益”的政策,任何单位或个人不得侵占经营者、管理者依法享有的合法权益。 第九条 对因勘查、修建道路、水利,电力、通讯等工程,需要砍伐或修剪乡村“四旁”果、竹、木的,由施工单位报市林业行政主管部门批准,办理有关手续后方能施工砍伐或修剪,但村民采伐自留地和房前屋后个人所有的零星林木除外。确因救灾、抢险需要,可先行施工,事后补办有关手续。 第十条 任何单位或个人不得在乡村“四旁”绿化物上悬挂影响其生长的附着物,或倾倒有损绿化物正常生长的有害物质,违反本条规定的,责令改正;使绿化物受损的,按情节轻重,依法追究当事人的责任。 第十一条 滥伐、盗伐、毁坏乡村“四旁”绿化物者,按《中华人民共和国森林法》和有关法律、法规和规章的规定进行处理。 第十二条 对乡村“四旁”的百年以上的古树和稀有名贵树种、具有历史价值与纪念意义的树木,以及种植年限30年以上、胸径(离地面1米高处)30厘米以上的长寿命树(长生树),要严加管护,镇人民政府(区办事处)或其指定的管理部门应当建立古树名木的档案和标志,划定保护范围,加强养护管理。在单位管界内或者私人庭院内的古树名木,由该单位或者居民负责养护。市林业行政主管部门负责监督和技术指导。 严禁砍伐或者迁移古树名木。确需迁移古树名木的,必须经市林业行政主管部门审查同意,并报市人民政府批准。 第十三条 镇人民政府(区办事处)每年应对本行政区域内的乡村“四旁’绿化工作组织检查验收,成活率不足85%的,不得计入年度乡村“四旁”绿化完成数内。镇区检查验收结果报市绿化委员会,市绿化委员会根据上报结果组织复查,并将复查结果通报全市。 第十四条 对乡村“四旁’绿化工作先进单位和人员,由镇人民政府(区办事处)或市林业行政主管部门给予表彰;对未完成当年任务者予以批评,连续两年未完成任务的,追究直接责任人的行政责任。 第十五条 本规定自颁布之日起实施。
Topics
environmental protection rural development forestry management
Metadata
Publisher 中山市人民政府办公室
Site zhongshan
Date 2000-12-05 00:00:00
Category normative
Policy Area 乡村绿化
CMS Category 规范性文件
References (1)
unkn 中华人民共和国森林法实施条例
中华人民共和国森林法
named
Citation Network Full network →