中国政策档案 Governance Archive HOLDINGS 219,415 · FONDS 100
Record · 海关总署 卫生健康委 ACC. 900056318
公告〔2018〕145 号

General Administration of Customs and National Health Commission Announcement No. 145 of 2018 on Implementing Online Verification of Two Regulatory Certificates Including the New Food Raw Material Permit Certificate

海关总署 国家卫生健康委员会公告2018年第145号(关于《新食品原料许可证明》等2种监管证件实施联网核查的公告)

Issuer
海关总署 卫生健康委
Date
2018-12-31
Instrument
other
Cited by
0
This announcement mandates nationwide electronic data verification between the New Food Raw Material Permit Certificate and the Temporary Applicable Standard for Imported Foods Without National Food Safety Standards and import customs declarations, aiming to streamline port clearance and facilitate cross-border trade.
Full text · 原文 1,151 字
海关总署 国家卫生健康委员会公告2018年第145号(关于《新食品原料许可证明》等2种监管证件实施联网核查的公告)<br> 公告〔2018〕145 号<br> 为进一步优化口岸营商环境,促进跨境贸易便利化,海关总署、国家卫生健康委员会决定对《新食品原料许可证明》等2种监管证件实施电子数据联网核查。现将有关事项公告如下:<br> 一、自公告发布之日起,在全国范围内实施《新食品原料许可证明》《进口尚无食品安全国家标准的食品暂予适用的标准》(以下简称证件)电子数据与进口货物报关单电子数据的联网核查。<br> 二、国务院卫生行政部门根据相关法律法规签发证件,将证件电子数据传输至海关,海关在通关环节进行比对核查,并按规定办理进口手续。联网核查实施前已签发的证件,企业可凭纸质证件在有效期内向海关办理进口手续。<br> 三、报关企业按照海关通关作业无纸化改革的规定,可采用无纸方式向海关申报。因海关和国务院卫生行政部门审核需要,或者计算机管理系统故障、通信网络故障、其他管理部门需要验核纸质证件等原因,也可以转为有纸报关作业或补充提交纸质证件。<br> 四、企业可登陆中国国际贸易“单一窗口”查询证件电子数据传输状态。<br> 五、中国电子口岸数据中心为联网核查的技术支持部门。<br> 中国电子口岸数据中心联系方式:010-95198。<br> 特此公告。<br> 海关总署 国家卫生健康委员会<br> 2018年10月29日<br> 海关总署 国家卫生健康委员会公告2018年第145号(关于《新食品原料许可证明》等2种监管证件实施联网核查的公告)<br> 公告〔2018〕145 号<br> 为进一步优化口岸营商环境,促进跨境贸易便利化,海关总署、国家卫生健康委员会决定对《新食品原料许可证明》等2种监管证件实施电子数据联网核查。现将有关事项公告如下:<br> 一、自公告发布之日起,在全国范围内实施《新食品原料许可证明》《进口尚无食品安全国家标准的食品暂予适用的标准》(以下简称证件)电子数据与进口货物报关单电子数据的联网核查。<br> 二、国务院卫生行政部门根据相关法律法规签发证件,将证件电子数据传输至海关,海关在通关环节进行比对核查,并按规定办理进口手续。联网核查实施前已签发的证件,企业可凭纸质证件在有效期内向海关办理进口手续。<br> 三、报关企业按照海关通关作业无纸化改革的规定,可采用无纸方式向海关申报。因海关和国务院卫生行政部门审核需要,或者计算机管理系统故障、通信网络故障、其他管理部门需要验核纸质证件等原因,也可以转为有纸报关作业或补充提交纸质证件。<br> 四、企业可登陆中国国际贸易“单一窗口”查询证件电子数据传输状态。<br> 五、中国电子口岸数据中心为联网核查的技术支持部门。<br> 中国电子口岸数据中心联系方式:010-95198。<br> 特此公告。<br> 海关总署 国家卫生健康委员会<br> 2018年10月29日<br> 扫一扫在手机打开当前页