high 2021-01-06

Provincial Government Decision on Cancelling and Delegating a Batch of Administrative Power Items

省政府关于取消和下放一批行政权力事项的决定

js
This decision cancels and delegates a set of administrative approval and regulatory powers, aiming to streamline government functions and delegate authority to lower levels.
Document Text 540 characters
省政府关于取消和下放<br> 一批行政权力事项的决定<br> (苏政发〔2020〕104号)<br> <br> 各市、县(市、区)人民政府,省各委办厅局,省各直属单位:<br> 为认真贯彻落实《国务院关于取消和下放一批行政许可事项的决定》(国发〔2020〕13号)精神,进一步深化行政审批制度改革,加大简政放权力度,结合我省工作实际,省人民政府决定取消57项行政权力事项,承接和下放29项行政权力事项的管理层级,现予公布。<br> 各地各部门要认真做好取消和下放行政权力事项的落实工作,进一步细化改革配套措施。对公布取消的行政权力事项,要坚决及时停止审批,加强和规范事中事后监管。对公布承接和下放管理层级的行政权力事项,要采取切实有效措施,抓紧做好事项的落实和衔接工作,确保放得开、接得住、管得好。<br> <br> 附件:1.省政府决定取消的行政权力事项目录(共57项)<br>    2.省政府承接和下放管理层级的行政权力事项目录(共29项) <br> <br>                       江苏省人民政府<br>                       2020年12月23日<br> (此件公开发布)<br> <br> 省政府决定取消的行政权力事项目录(共57项).pdf<br> 省政府承接和下放管理层级的行政权力事项目录(共29项).pdf<br> 扫一扫在手机打开当前页
Topics
administrative reform government decentralization regulatory streamlining
Metadata
Publisher
Site js
Date 2021-01-06
Category major_policy
Policy Area 行政审批制度改革
CMS Category 最新文件
References (3)
cent 国发〔2020〕13号
市场监管总局关于贯彻落实《国务院关于取消和下放一批行政许可事项的决定》有关事项的公告
formal
unkn 苏政发〔2020〕104号 formal
cent 国务院关于取消和下放一批行政许可事项的决定
国务院关于取消和下放一批行政许可事项的决定
named
Citation Network Full network →