1,011 documents (filtered)
Page 17 of 21
| Title | Type | Site | AI | Cited | Date | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| ● |
深圳市人民政府办公厅关于印发2012年深圳市治污保洁工程实施方案的通知
Notice of the General Office of Shenzhen Municipal People's Government on Printing and Distributing the Implementation Plan for Shenzhen's Pollution Control and Cleanliness Project in 2012
|
action plan | sz | 2020-03-12 | ||
| ● |
深圳市人民政府办公厅关于印发“十二五”时期创造深圳质量的评估考核办法的通知
Notice of the General Office of Shenzhen Municipal People's Government on Issuing the Assessment and Evaluation Measures for Creating 'Shenzhen Quality' During the 12th Five-Year Plan Period
|
policy issuance | sz | 2020-03-12 | ||
| ● |
深圳市人民政府办公厅关于印发深圳市水务发展专项资金管理暂行办法实施细则的通知
Notice of the General Office of Shenzhen Municipal People's Government on Printing and Distributing the Implementation Rules for the Interim Measures for the Management of Shenzhen Water Affairs Development Special Funds
|
action plan | sz | 15 | 2020-03-12 | |
| ● |
深圳市人民政府令(第236号)深圳市人民政府关于废止《深圳经济特区房屋拆迁管理办法》的决定
Shenzhen Municipal Government Decree No. 236: Decision on the Repeal of the 'Shenzhen Special Economic Zone Housing Demolition and Relocation Management Measures'
|
other | sz | 2012-03-19 | ||
| ● |
深圳市人民政府令(第235号)深圳市人民政府关于修改《深圳经济特区城市绿化管理办法》等8项规章的决定
Shenzhen Municipal Government Decree No. 235: Decision on Amending Eight Regulations Including the 'Shenzhen Special Economic Zone Urban Greening Management Measures'
|
other | sz | 2 | 2012-03-19 | |
| ● |
深圳市人民政府办公厅关于印发深圳市文化发展“十二五”规划的通知
Notice of the General Office of Shenzhen Municipal People's Government on Issuing the Shenzhen Cultural Development 12th Five-Year Plan
|
policy issuance | sz | 2020-03-12 | ||
| ● |
深圳市人民政府办公厅关于印发深圳市节能“十二五”规划的通知
Notice of the General Office of Shenzhen Municipal People's Government on Issuing the Shenzhen Energy Conservation 12th Five-Year Plan
|
policy issuance | sz | 1 | 2020-03-12 | |
| ● |
深圳市人民政府办公厅2012年部门预算
Shenzhen Municipal People's Government General Office 2012 Department Budget
|
other | sz | 2012-03-02 | ||
| ● |
深圳市人民政府办公厅关于印发深圳市金融业发展“十二五”规划的通知
Notice of the General Office of Shenzhen Municipal People's Government on Issuing the 12th Five-Year Plan for Shenzhen's Financial Industry Development
|
policy issuance | sz | 2020-03-12 | ||
| ● |
深圳市人民政府办公厅关于印发深圳市知识产权与标准化战略纲要(2011—2015年)的通知
Notice of the General Office of Shenzhen Municipal People's Government on Issuing the Shenzhen Intellectual Property and Standardization Strategy Outline (2011-2015)
|
policy issuance | sz | 4 | 2020-03-12 | |
| ● |
深圳市人民政府办公厅关于印发深圳市社区服务“十二五”规划的通知
Notice of the General Office of Shenzhen Municipal People's Government on Issuing the Shenzhen Community Service 12th Five-Year Plan
|
policy issuance | sz | 3 | 2020-03-12 | |
| ● |
深圳市人民政府办公厅关于印发深圳市信息化发展“十二五”规划的通知
Notice of the General Office of Shenzhen Municipal People's Government on Issuing the Shenzhen Informatization Development 12th Five-Year Plan
|
policy issuance | sz | 20 | 2020-03-12 | |
| ● |
深圳市人民政府办公厅关于印发深圳市完善平板显示产业链实施方案(2011—2013年)的通知
Notice of the General Office of Shenzhen Municipal People's Government on Issuing the Implementation Plan for Improving Shenzhen's Flat Panel Display Industry Chain (2011-2013)
|
action plan | sz | 19 | 2020-03-12 | |
| ● |
深圳市人民政府令(第234号)深圳市内伶仃岛—福田国家级自然保护区管理规定
Shenzhen Municipal Government Decree No. 234: Regulations on the Management of the Neilingding Island-Futian National Nature Reserve in Shenzhen
|
regulation | sz | 2012-01-31 | ||
|
深圳市人民政府办公厅转发国务院办公厅关于2012年部分节假日安排的通知
Notice of the General Office of Shenzhen Municipal People's Government on Forwarding the Notice of the General Office of the State Council on the Arrangement of Some Holidays in 2012
|
notice | sz | 2020-03-12 | |||
| ● |
深圳市人民政府办公厅印发深圳市对口支援新疆建设工程招标投标管理办法的通知
Notice of the General Office of Shenzhen Municipal People's Government on Issuing the Measures for the Administration of Bidding and Tendering for Shenzhen's Counterpart Support Xinjiang Construction Projects
|
notice | sz | 2020-03-12 | ||
| ● |
深圳市人民政府办公厅印发深圳市对口支援新疆项目管理办法的通知
Notice of the General Office of Shenzhen Municipal People's Government on Issuing the Measures for the Administration of Shenzhen's Counterpart Support Projects in Xinjiang
|
notice | sz | 2 | 2020-03-12 | |
| ● |
深圳市人民政府办公厅印发深圳市对口支援新疆建设项目代建制管理办法的通知
Notice of the General Office of Shenzhen Municipal People's Government on Issuing the Management Measures for the Agent Construction System of Shenzhen's Counterpart Support Projects in Xinjiang
|
notice | sz | 2020-03-12 | ||
| ● |
深圳市人民政府办公厅印发深圳市对口支援新疆资金管理办法的通知
Notice of the General Office of Shenzhen Municipal People's Government on Issuing the Shenzhen Municipal Management Measures for Counterpart Support Funds for Xinjiang
|
notice | sz | 2020-03-12 | ||
| ● |
深圳市人民政府办公厅印发深圳市对口支援新疆建设工程合同和造价管理办法的通知
Notice of the General Office of Shenzhen Municipal People's Government on Issuing the Measures for the Administration of Contracts and Costs of Shenzhen's Counterpart Support Xinjiang Construction Projects
|
notice | sz | 2020-03-12 | ||
| ● |
深圳市人民政府办公厅关于印发深圳市安全生产“十二五”规划的通知
Notice of the General Office of Shenzhen Municipal People's Government on Issuing the Shenzhen Work Safety 12th Five-Year Plan
|
policy issuance | sz | 2020-03-12 | ||
| ● |
深圳市人民政府办公厅关于印发深圳市打造国际水准公交都市五年实施方案的通知
Notice of the General Office of Shenzhen Municipal People's Government on Issuing the Five-Year Implementation Plan for Building Shenzhen into an International-Level Public Transport Metropolis
|
action plan | sz | 1 | 3 | 2020-03-12 |
| ● |
深圳市人民政府办公厅关于进一步加强我市应急物资储备工作的意见
Opinions of the General Office of Shenzhen Municipal People's Government on Further Strengthening Emergency Material Reserve Work
|
other | sz | 1 | 2020-03-12 | |
| ● |
深圳市人民政府办公厅转发深圳证监局等部门关于加强深圳上市公司内幕信息管理做好内幕交易防控工作的通知
Notice of the General Office of Shenzhen Municipal People's Government on Forwarding the Notice of Shenzhen Securities Regulatory Bureau and Other Departments on Strengthening the Management of Inside Information of Shenzhen Listed Companies and Preventing Insider Trading
|
notice | sz | 4 | 2020-03-12 | |
| ● |
深圳市人民政府办公厅关于印发深圳市“十二五”规划纲要实施方案的通知
Notice of the General Office of Shenzhen Municipal People's Government on Printing and Distributing the Implementation Plan for the Shenzhen 12th Five-Year Plan Outline
|
action plan | sz | 11 | 2 | 2020-03-12 |
| ● |
深圳市人民政府办公厅关于印发深圳市政府非税收入管理办法的通知
Notice of the General Office of Shenzhen Municipal People's Government on Issuing the Shenzhen Municipal Government Non-Tax Revenue Management Measures
|
policy issuance | sz | 15 | 2020-03-12 | |
| ● |
深圳市人民政府办公厅关于印发关于创造深圳质量的行动计划的通知
Notice of the General Office of Shenzhen Municipal People's Government on Issuing the Action Plan for Creating Shenzhen Quality
|
action plan | sz | 8 | 2 | 2020-03-12 |
| ● |
深圳市人民政府办公厅关于印发深圳市人口发展“十二五”规划的通知
Notice of the General Office of Shenzhen Municipal People's Government on Issuing the Shenzhen Population Development 12th Five-Year Plan
|
policy issuance | sz | 2020-03-12 | ||
| ● |
深圳市人民政府令(第232号)深圳市前海深港现代服务业合作区管理局暂行办法
Interim Measures for the Administration of the Shenzhen Qianhai Shenzhen-Hong Kong Modern Service Industry Cooperation Zone Authority
|
regulation | sz | 2011-09-26 | ||
| ● |
深圳市人民政府令(第233号)深圳前海湾保税港区管理暂行办法
Interim Measures for the Administration of Shenzhen Qianhaiwan Bonded Port Area
|
regulation | sz | 6 | 2011-09-26 | |
| ● |
深圳市人民政府办公厅关于印发深圳市工商业低碳发展实施方案(2011—2013)的通知
Notice of the General Office of Shenzhen Municipal People's Government on Issuing the Implementation Plan for Low-Carbon Development of Shenzhen's Industry and Commerce (2011-2013)
|
action plan | sz | 1 | 2020-03-12 | |
| ● |
深圳市人民政府办公厅关于印发深圳市防汛防旱防风抢险救灾工程管理暂行办法的通知
Notice of the General Office of Shenzhen Municipal People's Government on Issuing the Interim Measures for the Management of Flood Control, Drought Relief, and Typhoon Emergency Rescue and Disaster Relief Projects in Shenzhen
|
policy issuance | sz | 10 | 2020-03-12 | |
| ● |
深圳市人民政府办公厅转发市民政局关于加强我市孤儿保障工作实施意见的通知
Notice of the General Office of Shenzhen Municipal People's Government on Forwarding the Implementation Opinions of the Municipal Civil Affairs Bureau on Strengthening the Support for Orphans in Our City
|
action plan | sz | 6 | 2020-03-12 | |
| ● |
深圳市人民政府办公厅关于印发深圳市创建中国软件名城分解实施方案的通知
Notice of the General Office of Shenzhen Municipal People's Government on Issuing the Decomposed Implementation Plan for Shenzhen's Creation of a China Software Famous City
|
action plan | sz | 15 | 2020-03-12 | |
| ● |
深圳市人民政府办公厅关于印发深圳市开展国家服务业综合改革试点实施方案(2011-2015年)的通知
Notice of the General Office of Shenzhen Municipal People's Government on Issuing the Implementation Plan for Shenzhen's National Comprehensive Service Industry Reform Pilot (2011-2015)
|
action plan | sz | 3 | 2020-03-12 | |
| ● |
关于印发深圳市电子公共服务数字证书使用管理暂行办法的通知
Notice on Issuing the Interim Measures for the Use and Management of Digital Certificates for Electronic Public Services in Shenzhen
|
policy issuance | sz | 14 | 2020-03-12 | |
| ● |
转发省政府办公厅关于保障深圳大运会期间通信线路安全的通知
Notice on Forwarding the Provincial Government Office's Notice on Ensuring Communication Line Security During the Shenzhen Universiade
|
notice | sz | 2020-03-12 | ||
| ● |
深圳市人民政府办公厅关于印发深圳市地方教育附加征收管理暂行办法的通知
Notice of the General Office of Shenzhen Municipal People's Government on Issuing the Interim Measures for the Collection and Management of Shenzhen Local Education Surcharge
|
policy issuance | sz | 2 | 2020-03-12 | |
| ● |
深圳市人民政府办公厅印发关于加强食品安全综合整治提升食品安全水平重点建议办理方案的通知
Notice of the General Office of Shenzhen Municipal People's Government on Issuing the Implementation Plan for Handling the Key Proposal on Strengthening Comprehensive Food Safety Regulation and Improving Food Safety Standards
|
notice | sz | 2020-03-12 | ||
| ● |
深圳市人民政府办公厅关于印发深圳市外来务工人员积分入户试行办法的通知
Notice of the General Office of Shenzhen Municipal People's Government on Printing and Distributing the Trial Measures for Points-Based Household Registration of Migrant Workers in Shenzhen
|
policy issuance | sz | 3 | 2020-03-12 | |
| ● |
深圳市人民政府办公厅关于印发深圳市创建国家生态园林城市工作方案的通知
Notice of the General Office of Shenzhen Municipal People's Government on Issuing the Work Plan for Shenzhen's Creation of a National Ecological Garden City
|
work plan | sz | 2020-03-12 | ||
| ● |
深圳市人民政府令(第231号)南方科技大学管理暂行办法
Interim Measures for the Administration of Southern University of Science and Technology (Shenzhen Municipal Government Decree No. 231)
|
regulation | sz | 2 | 2011-06-16 | |
| ● |
深圳市人民政府办公厅关于实施《深圳市城市总体规划(2010—2020年)》的意见
Opinion of Shenzhen Municipal People's Government Office on Implementing the 'Shenzhen City Master Plan (2010-2020)'
|
other | sz | 1 | 2 | 2020-03-12 |
| ● |
深圳市人民政府办公厅关于做好持续性降雨天气防范应对和地质灾害防治工作的紧急通知
Urgent Notice of Shenzhen Municipal People's Government General Office on Preventing and Responding to Persistent Rainfall Weather and Geological Disaster Prevention and Control
|
notice | sz | 2020-03-12 | ||
| ● |
深圳市人民政府令(第230号)深圳市市级行政审批事项调整目录
Shenzhen Municipal Government Order (No. 230) - Catalogue of Adjustments to Municipal-Level Administrative Approval Items
|
other | sz | 0 | 2011-05-12 | |
| ● |
深圳市人民政府办公厅关于规划土地监察行政处罚案件管辖若干事项的通知
Notice of the General Office of Shenzhen Municipal People's Government on Several Matters Concerning the Jurisdiction of Administrative Penalty Cases for Planning and Land Supervision
|
notice | sz | 2 | 2020-03-12 | |
| ● |
深圳市人民政府令(第228号)深圳市安居型商品房建设和管理暂行办法
Interim Measures for the Construction and Management of Affordable Commercial Housing in Shenzhen
|
regulation | sz | 58 | 2011-04-29 | |
| ● |
深圳市人民政府令(第229号)深圳市人才安居暂行办法
Interim Measures of Shenzhen Municipality for Talent Housing Security
|
regulation | sz | 3 | 2011-04-29 | |
| ● |
深圳市人民政府办公厅关于促进我市普通高等学校毕业生就业和创业工作的通知
Notice of the General Office of Shenzhen Municipal People's Government on Promoting Employment and Entrepreneurship of University Graduates in Our City
|
notice | sz | 2020-03-12 | ||
| ● |
2011年3月份预算执行情况
Budget Execution Report for March 2011
|
other | sz | 2011-04-20 |